参考消息网7月5日报道 阿根廷美洲通讯社网站7月1日登载一篇报道,讲述了一位阿根廷“网红”女孩爱上中国文化的故事,全文摘编如下:
27岁的弗洛伦西娅·罗西是一名英语和汉语翻译,正在南京的一所大学攻读对外汉语教育的硕士学位。自2018年以来,她一直在通过互联网传播有关中国的习俗和传统的资讯。
虽然罗西出生在阿根廷的瓜莱瓜伊丘,又在布宜诺斯艾利斯上的大学,但在她社交媒体账号上的个人资料中附有“罗佳欣”这样的中文名。她在一些社交媒体上还使用“中国之花”这样的昵称。在社交媒体上,罗西以极具阿根廷风情的方式介绍中国的文化、历史和日常生活。
为了说明自己是怎样成为一名致力于传播中国文化的阿根廷“网红”,罗西介绍说,自己在阿根廷萨尔瓦多大学学习了英语翻译专业,并于2018年获得了由中国大使馆提供的奖学金,前往浙江学习汉语。正是这段令她感到非常有趣的经历,促使罗西继续寻找其他交流项目,最终前往江苏的南京师范大学学习对外汉语教育。
新冠疫情暴发之际,罗西休假回国探亲,但因疫情加重无法返校,不得不进行远程学习。她的生物钟已经适应了中国时间,每天在阿根廷的凌晨准时加入虚拟课堂。
她说:“无论是在阿根廷还是在中国,我觉得自己就像是两种文化间的一座桥梁。”她利用自己的社交媒体账号来传播有关在中国交流和学习的信息,并介绍这个被她视为“第二故乡”的国家的风土人情。
“我曾经很难适应时差和这里的食物,因为我是素食主义者,而这里的人吃很多肉,但我最终克服了这些。我喜欢在中国学习,喜欢中国老师和同学,因为除了语言外,我还能深入了解中国的文化和传统。”罗西说。
在第一次赴华学习之前,罗西就将自己的社交媒体账号定位为讲述在华经历。
作为一名“网红”,罗西发布的照片反映了她在中国见到的文化间的差异,并转发像中国视频博主李子柒这样的当代中国年轻人的故事。
“中国很神奇,因为当你走在街上,会突然遇到贯穿城市的古城墙,而绕着它走一圈,你眼前又会突然出现灯火通明的现代化建筑。生活在中国,就是一段沉浸当下、穿越往昔、同时又奔赴未来的奇妙旅程。”罗西说。
罗西的近期目标是能够回南京完成硕士学业,因此她将着手撰写论文,然后寻找工作机会或其他奖学金项目。
“但一切都将与中国有关。”她强调。