关注我们
荆楚网 > 新闻频道 > 文旅

中国影视:乘风“出海”正当时

发布时间:2023年09月10日07:22 来源: 南方日报

打造传播中华文化的“金名片”

中国影视:乘风“出海”正当时

为期三个月的2023年暑期档以刷新中国影史暑期档票房纪录的超206亿元落下帷幕,国产影片票房占比更是达到了87.58%,质量和口碑都经受住了市场检验。

进入9月,中国影视在国际舞台上又频频传来喜讯:粤产电影《人海同游》成为入选釜山国际电影节的唯一一部中国电影;中国香港知名演员梁朝伟获得第80届威尼斯国际电影节终身成就金狮奖;暑期档风头十足的电影《封神第一部》乘势“出海”,在获得威尼斯电影节电影市场最佳类型片“艺术贡献奖”后,即将在澳大利亚、新西兰等海外地区定档上映;9月6日,2023首尔国际电视节正式公布获奖名单,《漫长的季节》《去有风的地方》《长月烬明》携手上榜……

近年来,随着题材类型的逐步增多,制作品质的持续提升,中国影视行业呈现了昂扬的发展势头,影视作品“出海”步伐也不断加快,在国际上的影响力显著增强。

“这些影视作品在海外传播时以中国智慧书写了中国题材,展现了中国形象,传递了中国价值。”在暨南大学新闻与传播学院副院长、博士生导师罗昕看来,越来越多优秀中国影视IP扬帆海外,成为一张张传播中华文化的“金名片”,为不断扩大中华文化“朋友圈”和中国故事的传播版图发挥了重要作用。

●南方日报记者 张思毅 统筹:刘奕伶

成就

多部国产影视作品海外获得肯定

8月30日,第28届釜山国际电影节新浪潮竞赛单元入围片单正式揭晓,由蔡杰执导、关锦鹏监制、莫津津制片的粤产电影《人海同游》成为唯一一部入选的中国电影。

釜山电影节是亚洲最具影响力的国际电影节之一,而新浪潮奖作为该电影节的代表性竞赛单元,汇聚了未来引领亚洲电影的新人导演们的首部或第二部长篇作品。贾樟柯的《小武》、是枝裕和的《下一站,天国》都曾入围过这一奖项。

《人海同游》是蔡杰执导的首部剧情长片,由林冬萍、欧阳骏、潘结主演,太保、孙阳特别出演,曾任《天水围的日与夜》美术指导的潘彦森担任艺术总监,在广州、香港两地完成拍摄,是一部地地道道的大湾区电影。蔡杰透露,影片从酝酿故事到最终完成,一共筹备了近7年时间:“它是生长于广东的我们,对身处的粤港地域,以及所体会到的岭南风土的一个情意结。”

影片讲述了一对父女时隔30年,于夏末最后一个台风到来之际重逢的故事。“影片追随着主人公漫游于香港街头。该影片巧妙地运用温暖的光线和灵动的摄影技巧捕捉了这段内心之旅,穿梭于流转的界限之间,将过去、现在、真实与幻想交织成一曲优美的乐章。”釜山国际电影节这样评价《人海同游》。

新导演在釜山电影节崭露头角、获得影坛关注的同时,老一辈的华语电影人也在浪漫的水城威尼斯,迎来了新的荣光。

当地时间9月2日,中国香港知名演员梁朝伟获得威尼斯国际电影节终身成就金狮奖,成为第一位获得该奖项的华人演员,也是继导演吴宇森、许鞍华之后第三位获奖的华语电影人。威尼斯电影节总监阿尔贝托·巴贝拉表示,梁朝伟的表演跨越了电视剧、流行文化及艺术电影等不同类型:“作为泛亚洲及全球领域独树一帜的明星,他在不断演变的银幕文化中不断确立着自己的存在地位,他解构着‘男明星’的传统观念,为所饰演的每个角色带去了引人注目的感性。”

梁朝伟在领奖时更喜极而泣,他表示:“感谢香港电影行业培养了我,我要把这个奖与41年来与我合作的所有人分享,并把它献给香港电影。”

与此同时,暑期档最受瞩目的神话史诗电影《封神第一部》不仅获得了本届威尼斯国际电影节电影市场最佳类型片“艺术贡献奖”,还宣布定档9月14日在澳大利亚、新西兰上映,正式开启全球公映计划。

9月6日公布的2023首尔国际电视节获奖名单中,中国电视剧更是一口气揽下多项大奖:《去有风的地方》获最佳长剧奖;《漫长的季节》获最佳迷你剧奖和最佳男主角奖(范伟);罗云熙凭《长月烬明》获杰出亚洲明星奖。据悉,本届电视节共有来自44个国家及地区的344部作品参选,创首尔国际电视节参赛作品数量新高。在与《财阀家的小儿子》《安娜》等韩国本土大热剧集的竞争中《漫长的季节》等中国剧集脱颖而出,再次印证了中国影视作品的优质口碑和国际影响力。

“影视作品在海外传播中作为国家形象建构的重要载体,以意义共通的符号开辟了跨民族、跨文化传播的新纪元。”罗昕认为,具有优质的文化内涵和价值理念的影视作品“出海”,使得海外受众能够通过这些影像去认知和理解真实的中国,更有利于向世界阐释推介更多具有中国特色、体现中国精神、蕴藏中国智慧的优秀文化,推动中华文化走出去。

思考

“出海”之后如何继续“出圈”?

近年来,中国影视作品“出海”现象频频引发业内关注和热议。一方面,中国影视作品受到海外观众欢迎,收获了较好的传播效果和市场反应,令影视业界振奋不已;另一方面,这些影视作品在“出海”之后,如何能在国际舞台上进一步“出圈”,引人深思。业内人士表示,加快构建中国话语和中国叙事体系,进而提高国际传播效能,是未来中国影视作品在海外传播方面的重要目标。

记者了解到,一直以来,古装题材的中国影视作品在国际市场上“一枝独秀”,持续受到海外观众的热捧,成为推动中华传统文化走出去的重要载体。

以优酷出品的古装剧《长月烬明》为例,该剧4月6日在国内开播,热播期同步在Netflix、泰国TrueID、越南VieOn等流媒体平台播出,全球播放量超1.4亿次。相关周边产品如角色盲盒,在美国、泰国、马来西亚、越南、新加坡、菲律宾等50余个国家及地区热销。优酷相关负责人告诉南方日报记者,《长月烬明》在服化道、视效上融入敦煌元素,激发了海外观众对中华传统文化的兴趣。

“不做中国的‘指环王’,要做世界的‘封神榜’。”在本届威尼斯国际电影节上首次接受海外观众“测评”的《封神第一部》获得了阵阵掌声。这部以殷商历史为背景,结合中国传统文学名著《武王伐纣平话》和《封神演义》进行改编创作的电影,在内容上赋予了传统IP新的灵魂。导演乌尔善认为,电影要重新用当代的视角去追溯、提炼和再表达,用最先进的技术去表现,才能符合世界观众对神话史诗电影的期待。

《封神第一部》主演费翔在威尼斯接受新华社采访时亦表示,目前全世界的观众都在寻找新的故事,中国因其深厚的历史底蕴和广博的地域文化,潜藏着不少充满新鲜感、尚未走向世界的好题材。费翔相信,这些有着浓厚东方韵味和文化特质的故事,可以给世界影坛带来惊喜。

在罗昕看来,这类作品“出圈”的关键,在于更好地实现传统文化的现代性转化,“在精心打磨的基础上,进一步挖掘深刻的思想内涵和鲜明的中华文化民族特色”,使其更符合世界观众的审美。

此外,中国影视作品要实现国际“出圈”,还需进一步掌握国际传播规律,要采用贴近不同地域、不同国家和地区、不同群体受众的精准传播方式,推进中国故事和中国声音的全球化表达、区域化表达、分众化表达,以增强国际传播的亲和力和实效性。在题材和形式上,影视创作者们也发掘出越来越多新的可能。

优酷相关负责人向记者透露,国剧精品化创作即将迈入2.0时代——以《异人之下》为代表的中国原创漫改剧有望开辟出一条新赛道。当下,中国的原创动漫佳作频现,天马行空的故事设定、有血有肉的人物群像、热血动人的故事情节令动漫作品成为影视改编的新“富矿”。

据悉,目前仍处于热播之中的都市奇幻剧《异人之下》正在筹备海外发行。该剧改编自豆瓣评分超过9分的优秀国漫作品——米二的《异人之下》,讲述了一群热血少年在异人世界冒险前行,以赤子之心与黑暗决战的故事。剧集以奇幻、冒险元素融合中国传统的功夫文化,通过全新概念的都市武侠建构出中式“超级英雄”体。导演许宏宇表示,《异人之下》是根植于中国传统文化的英雄故事,代表了一种文化自信,“希望海外观众看的时候,会对我们的文化感兴趣”。

此外,大量现实主义题材的影视作品,如《人世间》《山海情》《大浪淘沙》等近期也在国际上收获广泛好评。通过创作者的细心挖掘、精心打造,这些现实题材作品积聚了强大的情感力量,从而使观众容易产生文化认同。

罗昕点评称:“通过‘内容+形式+情感’的三角互动机制,中国影视作品将有效撬动中国文化的海外输出,让世界听见更多来自中国的美好故事。”(南方日报)

【责任编辑:肖梦吟】

Copyright © 2001-2024 湖北荆楚网络科技股份有限公司 All Rights Reserved

营业执照增值电信业务许可证互联网出版机构网络视听节目许可证广播电视节目许可证

关于我们 - 版权声明 - 合作咨询

版权为 荆楚网 www.cnhubei.com 所有 未经同意不得复制或镜像