楚天都市报讯 本报记者何君辉 通讯员王耿
十年前,它攀登中国歌剧巅峰,被全球歌剧界不断称赞;十年后,正值它全国巡演之际,一批年轻艺术家的加盟,又为它注入新鲜血液。
明日,由中国国家交响乐团和总政歌舞团打造的大型歌剧《木兰诗篇》,将在武汉剧院华丽亮相,由著名指挥家姜金一执棒指挥,主演则分别为总政歌舞团女高音雷佳和总政歌舞团男高音张英席。如此强大的演出阵容,热爱中国歌剧的观众绝对不容错过。
《木兰诗》“留白”激发创作灵感
木兰乔装男儿替父从军的故事家喻户晓,连美国迪士尼公司也将它搬上银幕。如何用西洋歌剧的艺术形式来讲述这个传奇故事?2004年,一群歌剧人决定将它搬上中国歌剧舞台。
该剧编剧刘麟回忆,创作之初,反反复复数百次的阅读《木兰诗》后他发现,这样一部描写木兰替父从军征战沙场的长篇诗作,对于战争本身的描写却只有寥寥数句,正是这样一处“留白”激发了他的创作灵感。
剧本选择了“中西结合”的方式,从《木兰诗》的叙事风格出发,传承了中国古诗词的优美结构,更巧妙地借鉴了《圣经》中马可福音的格式。
作为最新一代的木兰扮演者,雷佳的演唱兼民族、美声、戏曲之美,灵秀韵致。男高音歌唱家张英席曾师从西班牙著名歌唱家多明戈,在剧中演绎了一个丰满的刘爽将军。
此次,主创团队特意选择了交响音乐会的舞台呈现方式,摒弃了繁复的舞台装置与调度,期望能够使得观众在剧场中获得更加纯粹的音乐享受。
据介绍,继武汉站之后,《木兰诗篇》将马不停蹄移师珠海,与《大河之舞》以及以色列爱乐乐团音乐会等世界级水平演出一同亮相珠海国际航空展。
开创世界歌剧舞台“华语新时代”
《木兰诗篇》是一部恢弘的交响歌剧,在声乐演唱形式上,吸纳融汇了歌剧、音乐剧、戏剧、清唱剧、情景剧等元素,通过具有民族特色的声乐演唱,使作品情景交融,一经问世便引起西方主流歌剧界的关注。
自诞生起至今,《木兰诗篇》已经历十载风雨,其足迹遍布纽约林肯艺术中心(2005)、维也纳国家歌剧院(2008)、东京皇家会馆及东京新国立剧院(2009)、莫斯科克里姆林宫和圣彼得堡马林斯基大剧院(2010)等。
2008年8月30日,该剧登上素有“世界艺术圣殿”之称的奥地利维也纳皇家歌剧院,由享誉世界的维也纳交响乐团担任乐队,成为该剧院创立139年来上演的第一部用中文演唱的中国歌剧,这无论对于西方歌剧还是中国歌剧都具有开创性的历史意义。
维也纳皇家爱乐合唱团总监维杰曾评价:“过去一直是欧洲歌剧向亚洲输出,今天是亚洲歌剧到欧洲上演,开启了亚欧歌剧交流的华语新时代。”
(作者:ADMIN)
编辑: