日前,著名诗人柳忠秧被天下第一街汉正街的重头品牌汉正广场聘为文化顾问。据悉,汉正广场致力打造服装高端产业平台、营造服饰高端文化品牌、营建东方的“梦巴黎”时尚之都。
柳诗人在汉正广场董事长朱军伟的美酒攻势下,于半醉微薰之际,妙得了汉正广场的主题词:汉派·汉正派
柳忠秧对“汉派·汉正派”的解读如下:
1、“汉派”的含意包括“武汉之派”、“汉文化之派”亦即“中国之派”等。汉正街以中低档价位、品质的小商品市场起家,而汉正广场肩负着为汉正街转型升级、提升品牌进而脱胎换骨的重任,故而响亮的“汉派”就是汉正广场追求的“中国之派”、“世界之派”。
2、“汉正派”则以复沓的方式对“汉派”进行强调;同时将“汉正广场”的企业名称标识“汉正”两字箝入;又粘连上“汉正街”的品牌;而“正派”又含有正大光明、名门正派之意,正好表达出汉正广场致力于服装产业、服饰文化的全球高端品牌之“梦巴黎”时尚之都的诗意追求。
3、“汉正派”的念、读断句为“汉正派”。在理解方面:当解析为“汉正派”时,意指汉正街品牌之中国派、世界派;而解析为“汉正派”之时,则又意味着以汉正广场等为代表的汉正街品牌之汉派为高大尚的“名门正派”!
4、采用复沓的修辞手法,达到了独特的表现效果和审美意蕴。“汉派·汉正派”念起来音韵和谐响亮、节奏铿锵有力,真可谓字字珠玑,韵味无穷。
(作者:何鹏)
编辑: