中新社尚克斯维尔9月11日电题:9·11十七年祭:美国之心被埋葬在了这片土地
中新社记者 马德林
当地时间9月11日,位于宾夕法尼亚州的美联航93号航班国家纪念馆上空笼罩着阴云。当天,一千多人在此处集会,追悼17年前在美联航93号航班坠毁中逝去的40位亡灵。美国总统特朗普、第一夫人梅拉尼娅参加了纪念活动。
2001年9月11日,4架美国客机被恐怖分子劫持,其中两架撞击了位于纽约的世贸中心双子塔,一架撞击了五角大楼。上午10点03分,被恐怖分子劫持的美联航93号航班在宾州小镇尚克斯维尔附近坠毁,机组成员及乘客40人全部遇难。9·11事件总计造成了近3000人死亡,震惊世界。
美国官方公布的调查报告认为,劫持93号航班的恐怖分子原计划驾驶飞机飞往华盛顿撞击白宫或国会大厦。但飞机上的机组成员和乘客用电话同外界联络,了解到已经发生的袭击后,决定采取行动夺回飞机。他们的反击最终迫使劫机者将飞机坠毁。坠机点距离华盛顿直线距离仅100英里左右,喷气式客机只需10多分钟就可飞完这段距离。
当天纪念活动开始后,现场人员首先为遇难者默哀。随后遇难者的亲友代表依次上前,念出遇难者的姓名。每当一位遇难者的姓名被念出,悼念的钟声便随之敲响。之后,宾州州长汤姆·沃夫、宾州前州长马克·史威克尔、93号航班亲友联合会主席戈登·菲尔特、美国内政部长辛克以及特朗普先后登台发表讲话。
特朗普在讲话中回顾了93号航班上机组成员及乘客反击恐怖分子的整个过程,称这是美国开始反击恐怖主义的一刻。他称赞这群勇者掌握住了命运,也改变了历史。他们通过自己的勇气与行动,成为了永垂不朽的美国英雄中的一员。
“美国之心的一部分被埋葬在了这片土地。”特朗普说,93号航班的英雄们激励着美国人以相同的勇气和精神继续生活。
当天到场参加纪念活动的美联航飞行员卡伦·莱克伊说,特朗普当天的演讲没有政治化的内容,这值得肯定。“我们今天到这里是缅怀逝者,这是最重要的。”“我有时会想,如果这架飞机上的同事没有遇到这场灾难,也许我们有机会飞同一架航班。”莱克伊说,93号航班的遇难者为拯救生命在绝境中尽了一切努力,并为此牺牲,“他们是英雄。”
纪念活动结束后,特朗普和梅拉尼娅在馆内短暂停留,哀悼逝者。随后,遇难者亲友在主办方安排下,单独前往刻有遇难者姓名的大理石纪念墙前,不受打扰地哀悼亲人。
在纽约,数千人今天清晨便冒着蒙蒙细雨聚集在世贸中心双子塔遗址“归零地”,死难者亲友们在现场逐个念出自己离世亲人的名字,并大声说出想对他们说的心里话。邻近世贸中心遗址的圣保罗教堂也敲响教堂内的“希望之钟”,缅怀遇难者。当晚,两根象征着世贸中心双子塔的蓝色光柱会直冲云霄,一直持续到第二天黎明。
五角大楼当天也举行了活动纪念9·11事件17周年,美国副总统迈克·彭斯、国防部长马蒂斯等人参加了纪念活动。(完)
(作者: 编辑:瞿祥涛)